Translate

21/8/09

POEMA DE UN RECUERDO

  • Dime por favor donde no estás
  • en qué lugar puedo no ser tu ausencia
  • dónde puedo vivir sin recordarte,
  • y dónde recordar, sin que me duela.
  • Dime por favor en que vacío,
  • no está tu sombra llenando los centros;
  • dónde mi soledad es ella misma,
  • y no el sentir que tú te encuentras lejos.
  • Dime por favor por qué camino,
  • podré yo caminar, sin ser tu huella;
  • dónde podré correr no por buscarte,
  • y dónde descansar de mi tristeza.
  • Dime por favor cuál es la noche,
  • que no tiene el color de tu mirada;
  • cuál es el sol, que tiene luz tan solo,
  • y no la sensación de que me llamas.
  • Dime por favor donde hay un mar,
  • que no susurre a mis oídos tus palabras.
  • Dime por favor en qué rincón,
  • nadie podrá ver mi tristeza;
  • dime cuál es el hueco de mi almohada,
  • que no tiene apoyada tu cabeza.
  • Dime por favor cuál es la noche,
  • en que vendrás, para velar mi sueño;
  • que no puedo vivir, porque te extraño;
  • y que no puedo morir, porque te quiero.

1 comentario:

BASTINAZO dijo...

como no te voy a ly.....