Translate

13/8/10

LA SEGUNDA PARTE DEL FANTASMA DE LA OPERA

La secuela de “El fantasma de la ópera”, titulada “Love Never Dies” (El amor nunca muere), se ha estrenado en Londres entre las protestas en internet de miles de fans. Sólo unos pocos han visto los ensayos, pero “debido a que consideran que el Fastasma es suyo” y nadie les ha pedido permiso para una segunda parte, los fans están haciendo circular que se trata de una versión “horrible, horrible, horrible”, según se defiende Andrew Lloyd Webber, el creador de ambos musicales.
Lloyd Webber dice que esta segunda parte gustará tanto como la primera, aunque admite que la reacción de los fans le ha llevado a cambiar varias veces el final.
La acción de “El amor nunca muere” avanza varios años respecto del final de “El fantasma de la ópera”. Se pasa de París a Coney Island, en Nueva York. Christine Daaé vive con el conde Raoul, el hombre por el que dejó al Fantasma. Está infelizmente casada y tiene un hijo. Por su parte, el Fantasma es algo más presentable: ha construido el parque de atracciones de esta zona de Nueva York y lleva una nueva máscara. Los principales papeles en este estreno corresponden a Ramin Karimloo, canadiense de origen inarí que ya ha interpretado al Fastasma en la primera parte, y la estadounidense Sierra Boggess.

No hay comentarios: